Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
He pointed out their three-story clubhouse, the top floor of which goes unused.
The lake occupies a karstic polje depression, the floor of which lies below sea level.
In 1902, Old Tom Morris helped found the New Golf Club, on the third floor of which we were dining by windows overlooking the Old Course.
Off a hallway with several doors was a little corridor, on the floor of which lay a glazed slab of petrified wood, about the size of a beach towel — a hundred and eighty million years old, he said.
Last year, Smith and her husband were finally able to buy a house with the proceeds, the whole of the top floor of which is given over to a studio for Smith.
After the Baikalian collisions, rifting outboard of the accreted fragments opened a new oceanic area, the floor of which had begun subducting under the enlarged continental nucleus in early Paleozoic time perhaps during the Ordovician Period (about 485 to 444 million years ago).
Similar(35)
Oceane never appears to leave the building in which she works, the upper floors of which house a dormitory.
It all culminated in two metal-framed circular dance floors, of which the latter played the hardest, most annoying techno I have ever heard.
During the Mogollon 1 period, the people lived in small villages of circular wattle-and-daub pit houses, the floors of which were from 10 to 40 inches (25 to 100 cm) below ground level; entrance was usually through tunnels.
That will occur after the foundation walls have been reinforced with new anchors tied to bedrock, which will permit the dismantling of the underground parking garage, the floors of which now provide needed reinforcement.
Three days ago, she was performing in front of more than 20,000 Chris Brown fans at the O2 Arena; tonight, she's singing in a London pub, both floors of which could comfortably fit on to the O2 stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com