Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But the New York Stock Exchange fears that a time-based rule could destroy the way the specialists and brokers interact on the floor of stock exchanges, undermining the most competitive arena of stock trading.
Similar(59)
We were at the floor of stock exchange to capture the start of trading (sadly, we couldn't stick around for the celebrity workout at lunch).
Mr. Calarco produces some clever evocations of Manhattan bars and restaurants as crowded pits of youthful loneliness that are about as comforting as the trading floors of stock exchanges.
In those good old days there were real people standing on the floors of stock exchanges "making markets" in different stocks.
This "outcry market system," as it is known, is responsible for the noisy, frantic trading environment -- in which brokers and traders yell and hand-signal buy and sell orders with one another -- that many still associate with the floors of stock exchanges.
The evolution of stock exchanges continued.
"He worked his way up until he was in an office instead of the floor of the stock exchange".
When it finally does happen, the passing of the floor of the stock exchange will be a loss to New York, and not just because a lot of people could find themselves out of a job.
The S.E.C. accused Mr. D'Alessio and other floor brokers of engaging in illegal trading on the floor of the stock exchange and defrauding institutional customers by "front running," or trading ahead of customer orders, between 1993 and early 1998.
The sun was blazing between the walls of skyscrapers on great areas of melting asphalt, and the floor of the Stock Exchange was almost as bare as the desert of Sahara.
It was like being on the floor of a stock exchange, with a flurry of animated brokers and money handlers dashing between buyers and sellers, negotiating prices with slips of paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com