Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr. Lockhart and Mr. Parker are part of an unlikely coalition of business executives, evangelical groups and prominent conservatives coming together to urge House Republicans to put broad immigration legislation on the House floor, ideally before the end of this year.
Off the floor, ideally on a wall mount or high shelf.[2].
Similar(56)
Listed on 18th Feb 2016 by Dexters - Acton, W3 020 8166 3366 Contact Save Hide Orchards of London are excited to present to the market in Acton, an exquisite four double bedroom, well kept semi-detached house split over two floors, ideally located on the edge of Poet's Corner.
Ideally the flooring for your party space will be cement, tile, or older hardwood (to be stained the beer color of your choice).
Set up your tank stand ideally on wooden floor, not a rug or carpet.
They need about 2,500 square feet and, ideally, a ground-floor master bedroom, she said.
It wasn't just unpleasant, it was highly dangerous – not least because the wooden floors had grooves in them ideally suited for housing discarded cigarette butts.
(Midgette) PAULINE OLIVEROS and IONE (Wednesday) The Mercantile Library, which boasts a second-floor reading room of an ideally intimate size for chamber music, has joined the essential Meet the Composer organization for the concert series "MTC at the Merc".
A special fibre he developed with a Chinese manufacturer will be used for floors in the building, and is ideally suited for the projection of ever-changing digital images.
Whether for owning or renting most investors want apartments on one floor with high ceilings, a concierge and, ideally, a balcony or terrace, Mr. des Forges said: "It's what people are used to in Barcelona, Paris or Milan".
A four-piece synth-pop outfit originally formed in the Basque region of Spain, Delorean traffics in airy atmospherics and enveloping rhythm: ideally, music for a dance floor in the hours preceding dawn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com