Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The teenage Susan Sontag was lying on her living room floor, book in hand, when her stepfather walked over with a warning.
The sixth‐floor A officer at that time stated that he looked up the name on the telegram in his floor book and found that Roldan was not on his floor.
In early July, the day trip might see a shopper leave with a wax-paper package of summer cherries in addition to a simple striped cotton dress from A.P.C. and personalized stationery from the 2nd floor "book shop". Just to name a few elegant essentials.
The official verdict places Oswald as the lone gunman, shooting from the sixth floor Book Depository window.
Similar(56)
Books on shelves, books stacked on the floor, books in baskets and leather boxes: they make a room warm and inviting.
At the French cultural center, where looters burst water pipes and flooded the ground floor, books were left floating in the reading rooms and corridors, and a photograph of Jacques Chirac, the French president, was smashed.
On the second floor, books — among them Hermann Hesse's "The Glass Bead Game," "Nabokov's Butterflies," a signed copy of Jean Genet's "Notre Dame des Fleurs," a catalogue for a Brancusi show at the Philadelphia Museum of Art, and "The Encyclopedia of Natural Medicine" — are stacked next to a television set and shelves full of videotapes and DVDs.
Also take a gander at the lobby, with a penny tile floor, book-matched marble and porcelain finishes to maintain the classic nature of the building.
A laptop sat on the floor, books were piled on the mantle, a crate of oranges sat under the open window, sky violet and peaceful, a swaying tree in the lot outside.
But I used to write in my first-floor book room - a sort of Marie-Antoinette approximation of the life of the mind.
The second-floor book department in the Flagship Store, with its deep leather armchairs and cozy rag rugs, is an inviting spot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com