Sentence examples for flood rises from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

The Dark Flood Rises is published by Canongate.

The Dark Flood Rises is published by Canongate on 3 November.

For Christmas, please, Margaret Drabble's new novel, The Dark Flood Rises (Canongate): the urgently needed voice of the tough-minded liberal.

And, while they need no hype from me, I can't wait to read The Gustav Sonata by Rose Tremain (Chatto & Windus, May), The Dust of Promises by Ahlam Mosteghanemi (Bloomsbury, January), Mothering Sunday, A Romance, by Graham Swift (Scribner, February), The Lubetkin Legacy by Marina Lewycka (Fig Tree, May)  and The Dark Flood Rises by Margaret Drabble (Canongate, November).

The Dark Flood Rises by Margaret Drabble (Canongate) Set in a care home, Drabble's dark comedy centres around a woman who's been obsessed since childhood with the perfect death – and at the age of 60, after an unremarkable life, is even more determined to achieve it.

The flood rises as everyone claims justice, blaming real or imagined culprits and it just goes on and on, higher and higher.

Similar(54)

It's more like a flash flood rising from the bottom of the ravine.

It has been eight years since the waters of the great flood rose in a global cataclysm, swamping cities, erasing countries and drowning the damned.

This is where the flood rose 14ft and the partial, capricious nature of the recovery is obvious to daytrippers, never mind lifelong residents.

The coarse, crackling voice of the blues singer Charley Patton, performing "High Water Everywhere Part 1," his startling account of the 1927 Mississippi River flood, rose from the speakers, raw and unruly.

The former has better performances in the flood rising period while the latter has better performances in the recession period.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: