Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Administrators can barely keep up with the flood of posts; it apparently has about 2,000 pending.
Minnelli's attention-grabbing outfit revealed she appeared to have 'forgotten' to wear underwear, resulting in a flood of posts on Twitter.
Policing their daily flood of posts, videos and photographs is virtually impossible — but that has not stopped some in the military from trying.
When censors at Sina Weibo noticed a flood of posts on a censored New Year's Day editorial at Southern Weekly, a newspaper, they waited a few minutes before deleting them.
While watching the Twitter stream for American Chopper I saw a flood of posts about the helicopter shot down in Afghanistan because it was referred to as an American chopper.
Princeton politics professor and author Gary Bass drew attention to the ad with a tweet earlier in the day that prompted a flood of posts criticizing the Journal for accepting the advertisement.
Similar(51)
Thanks for your company and the flood of post-red-card emails.
But the lawyer for Mr. Drake, Louis A. Zayas, argued that a flood of "post-event information" from police and the news media had colored the memories of eyewitnesses.
It found the department's "unchecked incompetence" in handling the flood of post-traumatic stress disorder and other mental health claims was unconstitutional.
Recently, though, a flood of post offices, parks, schools, water treatment plants and other public works have been named after one congressman or another.
As part of an endless flood of post-mortem election analysis, journalists and researchers recently began noticing a striking correlation between high local rates of opioid overdose deaths (and other indicators of despair and poor health) and a shift in swing state voters from Barack Obama to Donald Trump.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com