Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When the railroad arrived, affluent Northerners flocked down in the winter, attracted by the fishing and warm weather.
It suggests an Australia far different from the easygoing, welcoming country of the Olympics period.In this section A terrible beginning Insecure Saved by the backpackers Escape to the South Owning up to AIDS Corruption abounding ReprintsStill, there are the backpackers, who continue to flock down under in a big way.
Fashionable London came flocking down, theaters opened, elegant people gave elegant balls.
As black smoke filled the sky, even more people flocked down to the harbour to watch the ship burn.
For the next two days, members of Congress -- most of them Republicans -- flocked down to the World War II memorial to partake in photo ops and the resulting media frenzy.
How the term "selfie" changed its meaning from "a picture you have taken of yourself" to "a picture" is unclear, but probably has to do with desperate politicians descending on vaguely trendy terms like a flock of down-with-the-kids vultures.
Just your average play about a megachurch pastor who one day decides to lead his flock down a (in his eyes) more righteous path.
Only the bellicose sooty terns, also known as wideawake birds, which flock down by the tens of thousands to hatch chicks on the southern plains by the airfield, remained.And so, ten years ago, conservationists started to put in place a thoroughgoing eradication campaign.
Ingvar Gudbjornsson farms sheep in the mountains and is driving his flock down to the pens.
Shops sell trekking gear and wools to the adventurous who flock down here to this province called Última Esperanza, or Last Hope.
Lined with revelers flocking "down d road" in a euphoric state powered by soca's driving rhythms, spirited by libations, and coloured with revealing costumes, Trini Carnival is definitely one of those times to spread your hands and let go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com