Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"It is so exciting that I am sort of floating right now," said Chang Ching Wee, a political scientist at Yonsei University in Seoul.
It is also "the cloud floating right now over the church spire, the gentle thought in the doctor's mind … the small child tapping the surface of a newly hardboiled egg while her mother looks on lovingly, the nuclear submarine patrolling the maritime borders with efficiency and courage …" Humphrey Jennings could have made a documentary about this lyrical passage, which has a wartime ring to it.
Because of what happened to John, we're all kinda just like being really grateful for everything we have and we're just kind of floating right now".
Similar(57)
"The numbers being floated right now have been fairly stable for a couple months," argued Congress watcher Joshua Huder.
Former "Idol" runner-up Adam Lambert and country star Brad Paisley are two of the buzzier names being floated right now, but Seacrest didn't provide any update on that search.
This leaves the tuna floating right below the surface.
I think the most dubious statistic that is floating around right now is on bullying -- schoolyard bullying, workplace bullying.
Gail: Of all the really bad ideas floating around right now, Israel bombing Iran is at the top of my list.
And it's a reminder that a fire sale of government assets — an idea that's floating up right now — isn't always so cost-free.
And in terms of the topics that we have floating around right now, one is the current protest going on in the NFL related to the taking the knee and Colin Kaepernick.
We know that with all the watches floating around right now, we're destined to face a huge problem a couple years from now when it comes to spare parts, and making these nine-month wait times for repairs shorter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com