Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The potential floating operation would be a small fraction of the size, but it reflects a major new push by the industry to find cheaper and more efficient ways to produce the natural gas that is locked under the sea in remote areas.
A flop is defined as a real floating operation, i.e., a real addition, multiplication, and division.
A flop is defined as a real floating operation, e.g., a real addition, multiplication, division, and so on.
A FLOP is defined as a real floating operation, i.e., a real addition, multiplication, division, and so on.
Similar(56)
We can do that, said the scientists, if we can reach a goal of 100 teraflops (one hundred trillion floating operations per second).
floating operations per second.
A flop is defined as real floating operations, i.e., real additions, multiplications, divisions, and so on.
A problem involving N degrees of freedom may be solved in CNiterNlogN floating operations, where C is a constant depending on the implementation of the method.
IBM has promised the DOE that the computer, part of its Blue Gene series and scheduled for delivery in 2011, will be capable of 20 petaflops, or 20 quadrillion floating operations per second.
The theoretical peak performance of the K computer is about 10 Peta floating operations per second (FLOPS), and this is why the computer system is named as the 'K' computer (here, the Japanese unit 'K' correspond to 10,000,000,000,000,000 = 10 Peta), The present study used 6,144 computational nodes (i.e., 49,152 CPU cores) which corresponds to about 7% of the entire computational resource.
The only rail-freight float operation now operating in the city, that of the New York Cross Harbor Railroad, sent about 4,000 cars across the harbor last year, transporting them on rail barges between 51st Street in Sunset Park on the Brooklyn waterfront, and the Greenville yard in Jersey City.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com