Exact(24)
While the tuna are harvested, the dolphins are supposed to escape over the floating net.
So even with floating net asset values, distress would be unlikely to show up until it was too late to prevent a crisis.
The industry bitterly fought Ms. Schapiro's efforts and has, in the past, generally opposed moving any funds to a floating net asset value.
But only prime institutional funds — which account for almost 40 percent of the overall market — would have to show floating net asset values under the rule.
"A vast majority of them said they will not use money funds any longer" if the S.E.C. sets a floating net asset value, he said.
But Mr. Gallagher recently said in an interview with Bloomberg News that he, too, would be open to a floating net asset value, though he said other changes would have to be made.
Similar(36)
One idea is to require that the funds set aside capital to protect against an investor selling stampede; another is to require funds to value their shares based on a floating net-asset value, which more accurately reflects changing prices in the investments they hold.
Under the often criticized practice, fishermen in large vessels send helicopters aloft in search of dolphin schools, then deploy speedboats to encircle them and the tuna schools beneath with floating nets often more than a mile in length.
About 30 full-time fishermen ply the lake in small boats and cast large, floating gill nets that can be 700 meters long and up to 9 meters tall.
Likewise, currents can carry floating fishing nets hundreds of miles from where they were last used, according to Nancy Wallace, director of the National Oceanic and Atmospheric Administration's (NOAA) Marine Debris Program.
The birds were captured using floating mist nets and the blood samples were collected by following the standard tissue collection protocol described in Evers et al. The blood samples were drawn nonlethally by venipuncture from either the cutaneous ulnar or tarsal vein using needles and syringes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com