Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
GamesRadar's Brett Elston did an article on its music, specifically giving praise to the final boss music, stating that it is the "only song in the original Kirby that had a sense of challenge or conflict instead of skipping through a field of floating cakes".
On deck, the Queen's steamboat-Gothic curlicues, fretwork embellishment and filigree trim seem appropriate, justifying such 19th-century hyperbole as "floating wedding cake," "gingerbread palace" and "glory boat".
Floating solid cakes of pesticide chemicals (or spraying these areas) will contaminate the ground water and, therefore, our drinking water.
Here he eats floating chocolate pudding cake.
A close cousin was chocolate raspberry mousse cake, floating in a sea of creme anglaise.
And especially île flottante, floating island, a cake of soft meringue rising from a pale custard sea.
Ms. Katz said she has been hired for three same-sex weddings in the coming months, although Mr. White's and Mr. Eure's black-tie-wedding at the Four Seasons promises to be the most elaborate of them all, with, perhaps, a cake floating in the restaurant's pool.
"Being on top of this cake floating down the road is truly for the men and women in the world that don't have these opportunities," he said.
Instead, there are fun, irreverent Instagram food circles, all funfetti and ice-cream sandwiches, and – in a twist that is so very 2016 that it makes my soul scream – flamingo pool float-shaped cakes.
Along the way Mr. Ramsay, above in Thailand, demonstrates some of the skills that have earned him 12 Michelin stars: he sells more than 80 broths at a floating market, makes rice cakes in Mai Chau and prepares a pork dinner for local foodies.
Thanks to electromagnets, a little pink cake floats in the gap between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com