Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A 70-year-old Caucasian woman presented to the emergency department of our hospital complaining of sudden visual impairment and floaters of her right eye initiated 2 weeks earlier.
Things such as your drink being moved from where you left it, the straw having been taken out or one put in, less or more liquid than you remember, odd bubbling or fizzing, a different color or odor, floaters of any kind, empty medicinal packets next to the glass or on the floor, etc. Cease drinking anything that tastes funny.
Similar(58)
On what would turn out to be the match's final point, he followed his serve in and had a floater off of Murray's sliced return waiting for him on the forehand side.
Designers Ma Yidong, Zhu Zhonghui, Qin Zhengyu, Jiang Zhe explain that at the moment of an oil spill, floaters on the ends of pipes would absorb the sludge from the surface of the sea.
Mr Kirchhof has served her as a floater of trial balloons; he can say things she would never dare to.
And so you get a beguiling challenge like saltah, a lamb-and-root-vegetable stew bubbling in an earthen pot, with a floater of whipped fenugreek.
It was straight onomatopoeia, with a floater of tonic: "It doesn't taste like much, this bull penis, pretty much just cartilage and char, but the spectacle is as emasculating as a Jonas Brothers CD".
Hollis, our photographer from Nashville, who last night revealed he used to be a salmon boat captain in Alaska - he goes for an eight-shot monster, with chocolate sauce and a floater of milk on top.
And there went that last floater of dignity the GOP had flushed down the bowl.
Meanwhile, the bartender will top off your frosty coconut refreshment with a floater of amaretto.
The vehicle consist of two floaters mad of syntactic foam, central hull for control circuits and electrical devices and bottom two hulls for lithium-ion batteries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com