Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
You hallucinate, float to the ceiling, your vision begins to blur.
Bacteria and viruses float to the ceiling of a room, then hit the energy field produced by the ultraviolet bulbs, altering their genetic material so they cannot reproduce.
At a cocktail party, the novelist Thomas Mallon asked the writer how to remove the helium Mylar balloons which float to the ceiling of Grand Central Station and linger there for months.
I said we did, and he said he had a related problem: helium-filled Mylar balloons that float to the ceiling of Grand Central Station and linger there for months.
For instance, three-year-old children routinely agree that a balloon on a television screen would float to the ceiling if the top of the set was removed.
Similar(53)
I didn't know what the point quite was, but the anecdote floated to the ceiling like a balloon, amusing everyone.
With their faces smeared with frosting, they cut and glued pictures of the couple's family on colored paper, which were then tied to helium-filled balloons that floated to the ceiling of the church.
Your recent stories seem more grounded in realism than your novels, which often involve surreal situations — a hundred brothers having a dinner party, psychoanalysts floating to the ceiling of a pancake house, and so on.
_ Your recent stories seem more grounded in realism than your novels, which often involve surreal situations — a hundred brothers having a dinner party, psychoanalysts floating to the ceiling of a pancake house, and so on.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Your recent stories seem more grounded in realism than your novels, which often involve surreal situations — a hundred brothers having a dinner party, psychoanalysts floating to the ceiling of a pancake house, and so on.
If it floats to the ceiling, it's usable.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com