Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
For the current issue, Yola Monakhov photographed a screening on the flight… Storm King Art Center, a museum in Mountainville, New York, dedicated to connecting sculpture to nature, is celebrating its fiftieth year.
Michael Owen, who has spent much of the season in the Old Trafford shadows as Hernandez took the top flight by storm, is left hoping for a place on the substitutes' bench against Barcelona and the opportunity to make an impact.
In its display flight, the storm petrel gives a call consisting of eight or more repetitions of a fast ter-CHICK sounds ending in a trill (rapid alternation of notes).
Because it feeds in flight, the storm petrel is less affected by oil pollution than other seabirds, and may be able to use its good sense of smell to avoid slicks, although a large spill near a breeding colony could have serious consequences.
Ever since Mr. Slater, a flight attendant, stormed off the job early last week after apparently telling off a rude passenger, he has become paparazzi chum, a working person's James Dean.
The Obamas' visit to London, the war in Libya, the turmoil of grounded flights, the storms battering coastlines, the ongoing stories of banking failures are all relegated to the Giggs tittle-tattle.
Early on October 18, data from a Reconnaissance aircraft flight into the storm found a minimum central pressure of 985 mbar, as the storm was drifting to the northeast at around 4 mph near the western edge of a large-scale east west ridge axis.
United decided not to cancel the flight because other storm delays would have made it difficult for the passengers to make other plans.
A flight into the storm late on August 16 indicated a pressure of 947 mbar.
Another flight into the storm shortly thereafter confirmed that Doreen had intensified into a hurricane at 1800 UTC.
On September 21, another flight into the storm recorded a minimum pressure of 974 mbar, the lowest in relation to Carol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com