Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The spokesperson said the two facilities were the Washington Air Route Traffic Control Center in Leesburg, Va., which maintains flight separation and sequences arrivals and departures on some of the busiest routes on the East Coast, and a center in Jacksonville, Fla., that handles the same job for a broad swathe of the Southeast.
Similar(59)
Radioactive beam production relies on both the in-flight separation of fast beam fragments and on the ISOL technique.
In the context of new generation rare isotope beam facilities based on high-power heavy-ion accelerators and in-flight separation of the reaction products, the design of the rare isotope production targets is a major challenge.
"The letters in this collection beautifully show what an emotional toll flight and separation had on these families".
Flight line separation was 8 m.
Flying height and the flight lane separation of 4 m was measured and maintained by global positioning system (GPS) and spray-system navigation equipment.
"He's the one crying that we need separate press conferences, separate flights to Memphis, separation in the ring.
Areas of comparison include the outer mold line geometry, aerosciences, trajectory, structural modes, flight control architecture, separation sequence, and relevant element differences.
In some cases, this led to loss of the aircraft, and made some test pilots reluctant to participate in store separation flight test programs.
In each case, the initial position of the spacecraft, the time of flight, and the separation between the chaser and the target vehicles are all considered as design inputs.
The latter ones are aggravated by the attitude navigation error as it accumulates during the ballistic (and aerodynamic) flight after orbiter separation and couples for most of the descent trajectory with the vehicle axis inclination from the local vertical direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com