Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
While the Bank of Japan was reluctant at first to cut interest rates, the Federal Reserve has responded quickly and flexibly to changing economic conditions.
The PBO is able to cope with emerging properties in production and respond flexibly to changing client needs.
To provide users with services efficiently, system must react flexibly to changing requests in distributed and mobile environments.
Relief and development Increasingly, UNICEF views emergency relief and development in countries such as DR Congo as a continuum – allowing the organization to respond flexibly to changing circumstances.
Similar(56)
Radio links can be installed with relatively small costs, and they can be flexibly adapted to changing needs.
And whether a combination of measures can actually be more flexibly adapted to changing framework conditions than centrally administered capacity payments is also questionable.
Do the founders' words mean what they say or is it a living document to be applied flexibly according to changing..
Alden and Taylor (2011) found that classical cognitive-behavioral interventions can be enhanced by attempts to directly manipulate the interpersonal patterns of clients from rigid, cold, and submissive behaviors to an ability to flexibly adapt to changing situational demands (Kashdan & Rottenberg, 2010).
Furthermore, members of the collaboration should be able to adapt flexibly to the changing circumstances and with respect to methodologies (Israel et al. 1998, Stokols 2006, Stokols et al. 2008) and to let new routines emerge.
High HRVindicates a healthy autonomic nervous system that can respond flexibly to dynamically changing environmental demands while low HRV is frequently a marker of ill-health.
3. Accountability shared for flexibly tailoring resources and services to changing needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com