Sentence examples for flexible devices from inspiring English sources

The phrase "flexible devices" is correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to electronic devices that have a bendable or flexible design, such as smartphones with curved screens or wearable technology made from flexible materials. Example: "The market for flexible devices has been growing rapidly, with more and more consumers seeking out innovative and durable products."

Exact(60)

Furthermore, polymer substrates, often used in flexible devices, provide better flexibility and toughness properties, but possess insufficient barrier properties against water vapor and oxygen permeation [7].

Figure 3a displays a photograph of the paper sample after growth of the ZnO NWs; it retained the high flexibility required for potential applications in flexible devices.

"It's a step forward for having unbreakable gadgets and flexible devices eventually.

Steady progress means fully flexible devices could be available in just a few years.

Ultrathin integrated circuits could lead to powerful flexible devices like medical sensors and wearable electronics.

One day, a student who was building flexible devices told Rogers about a problem he was having.

The composite is bendable and stretchable without powder disintegration, which is a suitable trait for making flexible devices.

A new silver-nanoparticle ink could be just the thing for printing high-performance electrical connections for flexible devices.

This facile and cost-effective approach offers promise for application in next-generation flexible devices.

The flexible devices of cantilevers with lump structures and piezoelectric ZnO thin film is designed.

The formation of double-network structure significantly improved the electrical performance of the flexible devices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: