Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They are essential components of flexible cities.
Similar(59)
In the central Anhangabaú Square, they are working to improve access, create smaller human-scale spaces, make a more flexible city space for different uses, and activate the edges of the square by opening its building facades.
And by grouping them into categories – the "regulated" city, the "layered" city, the "flexible" city, and so on – the authors argue we can better understand how the dominant future urban visions of today may shape our cities in decades to come.
These flexible grants help cities and counties across the nation finance projects in areas like housing, sewers and streets, and economic development in low- and moderate-income neighborhoods.
"We are working with New York, and FEMA has been very flexible with the city and will work with city and state and Congressional leaders to ensure that the president's commitment to New York is fulfilled," she said.
But the organizers say they were more flexible than the city contends.
But when it comes to beating the pay gap in the City, flexible working and parental leave won't solve the problem.
Sean Dyche is not normally one to bury his head in the sand, though he does not mind giving his audience a laugh in an effort to prove himself as flexible as Leicester City's Nigel Pearson claims to be.
Yet, recent processes of economic globalisation have generated growing demands for small and flexible businesses in urban cities, with the effect of an increasing number of ethnic entrepreneurial activities.
In other words, having the higher choice value in comparison to non-river-cities and showing more stability and control on the structure after cutting the highest value of choice shows that river-cities are more flexible in their structure than non-river-cities.
They were there to celebrate the expansion of Storefront, which allows small-business owners to rent empty or flexible spaces, to the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com