Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(48)
"They support a flexible approach that will adjust for new information and technology".
Mr. Rumsfeld prefers a more flexible approach that should allow for reductions in overall troop strength.
It is a flexible approach that will serve the sport well as it nears the promised land of London 2012.
Yet Ms. Maye and her musical director, Billy Stritch, have found a flexible approach that effectively hybridizes two styles.
She has preferred a more flexible approach that does not force Britain out before it is ready.
Delivering corrective feedback doesn't have to be so difficult if you use a more open-minded, flexible approach that convinces employees the process is fair.
Similar(12)
Many universities are working hard to develop flexible approaches that match students to the employment needs of the economy.
The emphasis is on using flexible approaches that allow the participants to express themselves in their own knowledge system and provide direction to the interview process.
Case studies are structured yet flexible approaches that are used to describe institutions and their actions This is the appropriate method because priority setting in healthcare institutions is complex, context-dependent, and involves social processes.
Previous research examining multi-metric indices has shown that flexible approaches that allow user control in choice and number of indices and assigned weighting allow for the methodology to be applied broadly based on specific geographies and purposes (Norton and others 2009).
Some of the retrieved studies reported dose-responses using flexible approaches (that is, quantile categories or nonparametric splines) and mostly showed fairly monotonic relationships of DNA methylation with cadmium [ 55], lead [ 68, 69], and POPs [ 20, 98- 100], which add further significance to the findings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com