Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Phase II projects get a more flexible amount, but as much as half a million dollars over 2 years, to see about going from "should work" to "works".
The AL-FEC system can not only correct for packets lost owing to the channel blockage with its flexible time diversity and flexible amount of protection but also eliminate retransmission delay by FEC.
So when buying a book (not for scanning purposes) choose one that has a moderate (and thus flexible) amount of binding glue.
Similar(57)
Although users on websites like Kickstarter can contribute flexible amounts to a project in exchange for tiered perks, the project owners themselves ultimately decide how the money is allocated.
Organizers begin by creating their own custom payment page, which can be configured to collect either a flexible donation amount a user enters – such as in the case of a fundraising campaign – or it can be set up to collect a fixed fee.
The KAPA Stranded RNA-Seq Kit with RiboErase is available for use with human, mouse, and rat samples and is robust and reproducible with flexible input amounts.
In contrast, the nitrogen supply greatly affects protein accumulation and kernels are flexible in the amount of nitrogen and the amount and type of protein that is accumulated [ 9- 11].
And when needed, I'm flexible with the amount of time allowed.
Sir Martin said such flexible costs, which amount to 7percentt of revenue, could be easily cut if need be.
The descendants say that they are willing to be flexible about the amount of a settlement and that they might even accept a heartfelt thank you or perhaps a DeHaven statue.
As central-place foragers, colonial seabirds should be able to compensate, up to some threshold, for changing breeding conditions by remaining flexible in the amount of time allocated to foraging versus other activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com