Suggestions(1)
Exact(3)
A proposal put forward by the Irish delegation during the negotiations would have given countries the flexibility to choose where losses would fall, as long as 8 percent of a failing bank's total liabilities were wiped out first.
The deal gives countries like Britain some flexibility to choose where losses will fall, as long as bondholders and shareholders representing 8 percent of a failing bank's total liabilities are wiped out first.
The deal reached early Thursday gives countries some flexibility to choose where losses would fall, as long as bondholders and shareholders representing 8 percent of a failing bank's total liabilities are wiped out first.
Similar(57)
"This a victory for riders who have consistently told us the flexibility to choose when and where they work, which comes with self-employment, is their number one reason for riding with Deliveroo.
"We give detainees the flexibility to choose to eat or not to eat, but when they refuse meals to a point where they could jeopardize their own lives, we are obligated, as a nation committed to the humane treatment of any human being, to intervene," Joint Task Force 160, the military unit that runs the detention camp, said in a statement.
"We would like the flexibility to choose how to accomplish" those cuts, he said.
Mainland power companies also have limited incentives and flexibility to choose fuels that are more environmentally friendly than coal.
"Every creator is different: they need the flexibility to choose the type of monetisation that best suits them," said Rogoway.
This allows flexibility to choose the interpolators.
This gives flexibility to choose the CHP size according to logical migration steps for the district.
In our design framework, the selection mechanisms provide the flexibility to choose a desired design method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com