Similar(60)
With Borehole Heat Exchangers (BHE), geothermal heat pumps can offer both heating and cooling at virtually any location, with great flexibility to meet any demands.
But employers already have the flexibility to schedule any kind of flexible work hours and to give their employees paid or unpaid leave whenever they want.
Although other climate data analysis tools exist (e.g., the IPCC Data Distribution Centre Visualisation Tools, MAGICC/SCENGEN), the novelty and power of Climate Wizard is that it provides users with the flexibility to analyze any area of interest during any time period for which data are available (http://ClimateWizard.org/custom).org/custom
"Commanders have the flexibility to use any and all systems to determine the conditions at the time," said Cmdr.
The system provides flexibility to analyze any observed movement behavior, is remotely controlled, and can be transportable.
The bill gives businesses the flexibility to grant any type of paid leave — vacation, personal leave days — to count as sick days.
The SEC's final rules give companies the flexibility to use any date within the last quarter of the fiscal year to identify the median employee.
Thus, the proposed method has the flexibility to accommodate any new technology to overcome the challenging problems of foreground detection in changing environments.
The formulation is based on the exact general solution of the governing differential equation, which provides complete flexibility to describe any arbitrary boundary conditions.
With the latest series, Sinclair and Blichfeld have smartly decided to return to the precision of the early episodes, allowing each half hour the structural flexibility to contain any number of concise New York fables.
Mr. Burton said the trust was different from qualified blind trusts that other senators commonly used, because it was intended to allow him greater flexibility to address any accusations of conflicts that might arise from its assets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com