Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
Flexible regions (positive flexibility index) are colored red, whereas rigid regions (negative flexibility index) are colored blue.
A positive flexibility index indicates that the region is flexible, meaning it is capable of motion involving a certain number of degrees of freedom.
There is large variation in the flexibility index within coil regions, and, as expected, highly flexible regions uniquely occur within the coils.
Values of this relative flexibility index greater than 1 indicate a system that is more flexible than the WT; values less than 1 a less flexible clock.
The recently developed volumetric flexibility index (FIv) is then implemented to compute the system flexibility.
Traditional approaches to evaluating the flexibility index have focused on explicit enumeration or active set strategies.
In order to provide an appropriated metric, the operational flexibility index is defined.
The partnership model includes the following four types of distinctive index: satisfaction index, flexibility index, risk index, and confidence index.
Similar(3)
Next we devised a fiscal-flexibility index, combining government debt and the budget deficit.The average of the monetary and fiscal measures produces our overall "wiggle-room index".
We then added up the scores to produce an overall measure of monetary manoeuvrability (rankings for the individual indicators can be found here).Next we devised a fiscal-flexibility index, combining government debt and the structural (ie, cyclically adjusted) budget deficit as a percentage of GDP.
The volumetric flexibility index FIv) of a chemical system can be viewed geometrically as the ratio between the hypervolume of feasible region and that of a hypercube bounded by the expected upper and lower limits of uncertain process parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com