Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In order to liberate the banking floors from the usual grid of structural columns and provide flexibility for future changes, the structure and servicing was banished to the edges of the plan, with groups of floors suspended from great coat-hanger trusses, dramatically slung between steel masts at either end of the building.
In all other cases, fiscal rules were enshrined in law or in a coalition agreement, leaving enough flexibility for future changes that will be nearly impossible in the Brazilian case; here, it will take a drastic modification of the constitutional framework for the amendment to be overturned.
Persistence software's business plan is built on the notion that there should be a different look and feel for each clients web site as well as flexibility for future changes.
Flexibility – the network provides flexibility for future changes to the system.
Similar(56)
Mr. Hassler, a partner in a national firm that manages industrial real estate, said he learned that "what's important in your plan is the structuring and having flexibility to adapt my will for future changes in the tax law".
The CityEngine (Figure 1) is a tool that allows for efficient modeling of 3D scenes at large scale and in arbitrary detail while retaining the flexibility to adapt the model at hand for future changes as knowledge about a site gets refined (for example, as an excavation campaign progresses).
Prokhorov said maintaining flexibility for future free-agent acquisitions and trades became the priority after losing out on James, Wade and Bosh.
This provides great flexibility for future applications.
Return on investment includes flexibility for future cloud-based initiatives.
This is a significant deal, but even with this deal have plenty of financial flexibility for future opportunity.
Disney said it is trying to maximize its flexibility for future growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com