Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Its gross appearance is familiar as meat or as the flesh of fish.
Dioxin tends to accumulate in the food chain and build up in the flesh of fish and cattle.
The heroine who dreams "of water shot with silver bodies" is shocked to discover, one morning by the sea, a literal edge to her metaphorical hunger, a taste for "the sweet and living flesh" of fish.
In fact the lesson is more complicated than this: the algae described are dinoflagellates; their presence in high concentrations in the flesh of fish causes sickness in the humans who eat it.
While Rochman's study looked at plastic found in the stomachs of fish, she says the next step would be to look at chemical contamination in the flesh of fish from plastic exposure to measure just how much of it leaches into the flesh of marine creatures.
Thayer's Note: not only meat, but the flesh of fish as well: Plutarch, Symposium, VIII.8 (728C‑730F).
Similar(48)
(Sims asserts that ciguatera has never been detected in the flesh of his fish). Since they have not been fished commercially, wild kahala populations are large and unlikely to be severely damaged through interaction with farmed fish.
The two chemicals are trimethylamine and dimethylamine, both derived from trimethylamine oxide, which is particularly common in the flesh of fin fish, especially cold-water, surface-dwelling ocean fish like the cod.
There are very few natural sources of vitamin D like flesh of fatty fish such as tuna, salmon and mackerel, fish liver oil.
And fluke with caviar and beets brought the same happy laughter you hear drifting out of car windows at beach-town sunsets: the salty pop of the fish eggs set softly against the sweet, fresh flesh of the fish, with a snap of beet sugar to tie it all together.
The adults feed on dried or drying fish, and the females lay their eggs in cracks in the flesh of the fish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com