Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
“flesh and” is correct and can be used in written English.
It is used when you are referring to two things that are being combined or considered together. For example, you might say: "The jury deliberated over the evidence of the case, flesh and blood."
Exact(53)
Flesh and blood.
"Their own flesh and blood".
"It's only flesh and blood".
"I'm only flesh and blood!
"Flesh and Fluid".
Or do I mean flesh and bone?
Similar(7)
My flesh-and-blood father, the bishop.
A flesh-and-bones poison?
There's a real flesh-and-blood component.
Flesh-and-blood linguists prefer to work in places where their flesh and blood are safe.
Mainly, they're flesh-and-blood pawns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com