Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Moreover, when emotions get particularly extreme, people undergoing fleeting peaks of intense pain, joy, grief, or anger look surprisingly similar, Aviezer says.
In between rolls of antacid and scoops of ice cream, the unofficial finish to a fried-clam meal, we found that this summertime classic is even more fleeting than the season of its peak popularity.
Unfortunately, his prime was fleeting.
Phipps felt that the episode advanced the plotlines of the series and the development of its characters equally well, adding that it showed Twin Peaks "wasn't just a fleeting phenomenon but an honest-to-goodness great show".
As Calico's stock has fallen 80percentt from its November peak, the rest have watched their fleeting wealth burn away like fog in the California sun.
Judging from the past, if stocks have already bottomed, with the S.& P. 500 off 13.6percentt at year-end from its March peak, any downturn in the nation's economy could prove to be fleeting.
Besides, statistics suggest that the peak season for suicide is spring, when the promise of rebirth is as fleeting as a fistful of water for the hopelessly depressed.
Named for a nearby range of mountain peaks — chisos is a Spanish word for ghost — the company earned a fleeting fortune of $12 million for the hard-bitten mine owner, Howard E. Perry.
In region A, we observed the colocalization index to fluctuate greatly, with fleeting collisions of osk and Staufen-GFP trafficking through the ring canal marking the peaks of the colocalization.
The intense light pulses, with a peak power that briefly exceeds the electrical generating capacity of the entire United States, also sparked fleeting bits of antimatter in their wake.
In the distance, fleeting cloud shadows dappled the olive green of slopes above timber line, and the gray and white of Longs Peak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com