Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In those fleeting moments, I debated whether to stay where I was and risk being run over or allow myself to be moved and risk further injury.
The fleeting reminder of the debate at home was followed by a blunt discussion of the larger aims of the American involvement here.
They will debate the exact but fleeting moment when Hollywood elevated the job of reporter from everyday gig to sacred calling (1976: "All the President's Men").
The other issues in the middle of our Venn diagram have been touched on by both parties, but not necessarily with equal heft (the "Black Lives Matter" talk in the first GOP debate, for example, was fleeting).
Some memes have been around for years, while others are fleeting, like Kenneth Bone during the presidential debate.
Even for those who give Mr. Bush the edge in the second debate, that benefit may be fleeting because coverage was eclipsed by the Middle East.
His eight-year presidency has merited no more than a fleeting reference from Romney and his rivals in debates, campaign stops and interviews.
President Obama's fleeting mention of the need for stronger gun controls at a presidential debate last month was hardly the kind of forceful political statement needed to address the scourge of gun violence in this country.
"Those who lack confidence in their political knowledge are more likely to shut down debate and silence others". 3. Despite the popular idea that happiness is fleeting, studies show that it is actually rather stable over time.
In fact, during the course of the two-hour debate, there was not a single mention of climate change other than a fleeting sarcastic aside by John Kasich.
The academic debate continues, but thus far, the new Laffer curve has looked more like a fleeting figment of economic imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com