Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Waves," with its shimmering vibraphone ostinato, fleet string lines and evolving percussion textures, seemed to achieve the composer's stated goal of evoking a succession of dream states.
Similar(59)
No one has ever assembled a tanker fleet or string of terminals of such scale in a similar time frame.
Though most striking for Mr. Rothman's flexible tempos, it featured fleet, precise string and woodwind playing, and brass work that, after a few unsteady moments at the start, proved solid and richly textured.
The fleet is strung out behind.
Condon's rich, barrel-aged croon is buffeted by a whirl of brass, accordion, ukulele and Owen Pallett's fleet-footed strings, sweeping towards a finale so magnificently moving that the only correct response is a standing ovation.
He clearly made careful decisions about when a burst of fleet notes in the strings should be executed with maximum clarity and when a surging passage should be milked for drama.
WASHINGTON — Two American businessmen were charged Monday with selling military parts to Iran to help prop up its aging air fleet, the latest in a string of cases that American prosecutors say violate longstanding bans on exports to Tehran.
He also had plans for a fleet of ocean liners and a string of resort hotels across the Rocky Mountains.
The work was Richard Strauss's early tone poem Don Juan, which bursts forth with strings soaring up like a fleet of rockets, brass detonating in mad retort.
Moscow still bustles; an enormous fleet of Mercedes still clogs streets; new strings of flashing lights celebrate the city's 851st anniversary.
The $2.5m purchase of a fleet of new Mercedes-Benz cars, after a string of accusations about government fraud, was apparently the last straw.The pressure to act had been growing for months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com