Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Only a few humans are left to flee, aboard the good ship Battlestar Galactica.
If Mr. Assad fled to Tartus, he could seek protection from the Russian naval base here, or flee aboard a Russian vessel.
Upon tracking them down to a harbor in County Causeway, Parsons discovered that the couple had purchased three yachts as planned; they tried to flee aboard one but hit a squall and were forced to return to port.
A bitcoin heist suspect took advantage of an extremely lax Icelandic prison to plot and carry out an unusual escape that saw him flee aboard a plane to Stockholm, seated just a few rows from Iceland's prime minister.
Similar(56)
The government said tonight that the rebels had been routed from most of their strongholds and that their leaders had been seen fleeing aboard navy vessels.
Seven of Bangkok's 50 districts — all in the northern outskirts — are heavily flooded, and residents have fled aboard bamboo rafts and army trucks and by wading in waist-deep water.
Months later, after two attempts by Serbian snipers to kill her, and with a mounting toll of unexplained killings among Serbs remaining in the city, the surgeon fled aboard a United Nations relief flight.
Seven of Bangkok's 50 districts in the northern outskirts are heavily flooded, and residents have fled aboard bamboo rafts and army trucks and by wading in waist-deep water.
It was April 29, 1975--perhaps the most humiliating day in American history--when the last handful of U.S. diplomats clambered out onto the roof of the U.S. Embassy in Saigon and fled aboard waiting helicopters.
NOOOOOOOOOOoooooooooo!!!" Like the Chinese artist who escaped death at the hands of the emperor by fleeing aboard a boat he painted into one of his seascapes, Brodski eludes Haberman by ricocheting off the world into his own cosmos, to paint forever.
He said some Libyans tried to flee Misrata aboard a tug boat, but were turned away because the vessel was overcrowded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com