Sentence examples for fled in the form of from inspiring English sources

Exact(1)

He is mainly associated with the legend of his chasing the earth goddess, Prithvi, who fled in the form of a cow and eventually agreed to yield her milk as the world's grain and vegetation.

Similar(59)

The Padma Purana tells that as Indra attempts to flee in the form of a cat, Gautama curses him to lose his genitals and to bear a thousand vulvae on his body.

Basiliscus fled in the heat of the battle.

Terrified, the earth fled in form of a cow and finally submitted to Prithu's demands, earning him the title chakravartin (sovereign).

These Russian soldiers, called on to be actors for the day, then swapped their pith helmets for blue UN berets and drove away over the dead bodies, fleeing before the cavalry arrived in the form of troops from the Tutsi-led Rwandan Patriotic Front (RPF).

The participation of those nations, in turn, has sent shock waves further afield, in the form of fleeing refugees or opportunistic rebellions, to Zambia, Burundi, Tanzania, Sudan.

These violent ups and downs provide powerful reasons for fleeing stocks — and for buying protection in the form of government bonds, even if their yield is minuscule.

Investigators said the group of men fled in the Caprice.

The final act of the film tries to put a tiny bit of oomph into the proceedings as Isaac, Farnez and their daughter flee the country, but this comes mostly in the form of absurd McGuffins.

Those who have savings must live off them; those who are destitute – an understandably high number, given the circumstances in which many people flee their countries – are entitled to support in the form of housing and an allowance of £36.95 a person a week.

That is partly because investors fled emerging markets but also because of government intervention, in the form of taxes on short-term capital inflows.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: