Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Wearing a baggy orange Liberty shirt and calf-high pants, Ms. Koehler finished a flawless rendition with some personal touches.
The inevitable "If Ever I Would Leave You" received a flawless rendition that was all the more powerful for Mr. Gunn's dramatic restraint.
She did a nearly flawless rendition of Whitney Houston's "I Have Nothing," which is no small feat, and then reprised "The Prayer," made famous as a duet with Andrea Bocelli and Celine Dion.
He can recite Shakespeare from memory — he wrapped up his birthday remarks with a flawless rendition of the "band of brothers" soliloquy from Henry V — and lectures at U.S.C. in disciplines as varied as architecture, medicine and law.
That was a tall order for this year's group, but Jessica Sanchez, a San Diego teenager with a precocious voice, emerged as the one to beat when she delivered a nearly flawless rendition of Ms. Houston's hit "I Will Always Love You".
Specifically, those responsible for the flawless rendition of "Brindisi" from Verdi's "La Traviata" were singers from Chicago's da Corneto company.
Similar(47)
Others take pride in belting out flawless renditions of "La Borinqueña," Puerto Rico's official anthem, at parades.
Recent arrival Monsieur Benjamin, the funky sibling to Corey Lee's Benu, is where a new generation is thrilling to the joys of flawless renditions of devilled eggs, blanquette de veau and butter lettuce salad.
Yet, she belted out flawless renditions of "I Feel For You" and "Tell Me Something Good".
Archuleta, who was practically weaned on the show, having watched since he was 10, had often seemed invincible, with technically flawless renditions of pop favorites.
On "Late Night With Jimmy Fallon" on July 9, Ocean performed a near-flawless rendition of "Bad Religion," one of the most finely wrought songs on "Channel Orange" and one of the few that openly refers to love for another man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com