Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
In the UK, however, repeated undershoots in the government's growth projections show that even the economic models that we are familiar with provide a flawed basis for policy.
While their thinking constitutes a limited and flawed basis for a philosophy of music education, they prompt insights that are valuable for music education thought and practice.
But some would say that it is incumbent on the permanent secretary, Philip Rutnam, and the previous transport secretary, Justine Greening - reshuffled out only last month - to explain how they came so close to awarding a contract worth around £5bn on such a flawed basis.
The BBC's business editor, Robert Peston, said some would say it was incumbent on the government's permanent secretary, Philip Rutnam, and the previous transport secretary, Justine Greening to explain how they came so close to awarding a contract worth around £5bn on such a flawed basis.
These data show that routine monitoring programs using discrete enterococci measurements may be biased by tides and other environmental factors, providing a flawed basis for beach closure decisions.
Similar(55)
Mr. Mukasey called that basis flawed.
Today, lawyers acting for Austin will argue that the ruling was flawed on the basis that it allowed Austin's liberty to be deprived.
The crux of Arnott's argument is that traditional index funds are flawed because the basis for determining how much of each individual stock is held in them is its total stock market value.
As with his stated commitment to constructive engagement, the words are laudable even if the underlying substantial basis is flawed.
Al Jazeera said in a statement on Monday the appeals hearing "will look at the process behind the original trial, a process that Al Jazeera says was flawed, and is the basis of the appeal".
Their prior knowledge about experimentation, even if it is flawed, will become the basis for constructing further knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com