Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Brazil's flawed attempt to do this is a step forward.
Lisbon is a highly flawed attempt to help Europe bridge that gap.
My flawed attempt to quantify my astonishment at the Brazilians' thrashing is a cautionary tale for mathematically inclined investors.
Bergdahl has framed his decision as a flawed attempt to draw attention to poor leadership within his platoon.
After one feeble and flawed attempt in 1997, it is finally about to propose a meaningful reform of Europe's postal system.
California's flawed attempt at electricity deregulation has led to skyrocketing prices and left the leading utilities in the state near insolvency.
Similar(28)
Admittedly the concept is a bit flawed: attempting to offset a season of programming about London by talking about London a bit more, albeit from a negative point of view.
Don Gregorio, with his passion for science and stubborn (and frequently tested) belief in the decency of the boys he teaches, personifies the flawed, valiant attempt at modern secular democracy that was driven underground and all but extinguished by Franco.
When you read Bury My Heart at Wounded Knee you aren't seeing the US as a shining city on a hill, or even a flawed nation attempting to right past wrongs, you're forced to confront it as an invading force that committed genocide, broke promises, and seized land by any means necessary.
His skill lies in weaving the experiences of the fictional Karl and his family into accurately re-told historical events—a burial at sea, a flawed mutiny, an attempted suicide all featuring true-life characters.
Don't Ask, Don't Tell began as an inadequate and deeply flawed compromise that attempted to resolve a debate that raged at all levels of our society -- in families, communities, and among military and political leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com