Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, to accomplish our objectives, we designed a novel inchworm-inspired biomimetic locomotion prototype with ionic polymer metal composite (IPMC) actuators, and conducted experiments to evaluate its crawling speed on a flat underwater surface.
Similar(59)
Tidal Flats and Channels in Bahamas - taken by the International Space Station and gives an interesting view of the tidal flats and underwater channels.
First, Star II, with Sylvia attached to it, had been placed aboard a launch-recovery transport, or L.R.T., a flat-decked underwater vehicle that, from a position alongside the Holokai, descended to sixty feet.
In the generally flat and featureless underwater landscape of the Carribbean, reefs are places where life congregates.
A shrewd move from Ricoh — dome lenses don't look good on these types of cameras, as witnessed by the huge cottage industry of creating flat lenses for underwater housings for other action cameras.
Instrumental music plays in the background, and a flat-screen television flashes underwater scenes of coral and fish.
Parts of York were underwater and flats on higher ground were cut off as the river Ouse through the city continued to rise, prompting fears that flood defences protecting other areas might be breached when flows peaked about mid-morning.
Three sea-floor configurations are considered: an underwater shelf, a flat sea-floor with a single obstacle, and a series of obstacles.
In the coming decades, Dr. Riggs predicted, major storms will turn many parts of the Banks into underwater shoals or flats that are above water only at low tide.
The problem of the dynamic response of flat rectangular sandwich panels subjected to underwater and in-air explosions is analyzed.
Hydrofoil, underwater fin with a flat or curved winglike surface that is designed to lift a moving boat or ship by means of the reaction upon its surface from the water through which it moves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com