Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Because spruce trees have flat root systems, they cannot soak up enough water to produce the quantities of resin they need to protect themselves.
Make sure that the flat root side is pointing down and the tapered side is pointing up - otherwise the garlic will grow in the wrong direction.
Similar(56)
If you tend to get flat roots, but big hair everywhere else, use duckbill clips to give your roots a lift.
There's an on-the-range feeling to some of the meat available on the best menus (rabbit, duck, venison) and some of the accompaniments (Navajo flat bread, root vegetable ragout).
A flat nasal root and mandibular prognathism were present, but no symptoms of airway obstruction such as stridor, wheezing, or respiratory distress were detected preoperatively.
At night, small groups of bluespotted ribbontail rays follow the rising tide onto sandy flats to root for small benthic invertebrates and bony fishes in the sediment.
Obtained films are very flat and smooth, root mean square roughness Rms equals to ∼ 0.5 1.0 nm.
The flatworms, or Platyhelminthes, Plathelminthes, or platyhelminths (from the Greek πλατύ, platy, meaning "flat" and ἕλμινς (root: ἑλμινθ-), helminth-, meaning worm) are a phylum of relatively simple bilaterian, unsegmented, soft-bodied invertebrates.
Then, run a flat iron from root to tips without rotating.
Take sections of hair and run the flat iron from root to tip in slow, steady passes until you've gotten all of the hair straight.
Carlisle, where you can buy a six-bedroom house for £250,000 and apparently never want to move, scored highly across the board (my own patch, north London, where £250,000 might buy you a one-bedroom flat, was firmly rooted in the relegation zone of the cheerfulness league, along with most of the rest of the capital).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com