Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Every ground must break / along the fault / that it is given", Powers says in "Valentine with Flat Effect".
The tidal flat effect makes the amplification greater at spring tide or extraordinary high tide, which would result in the increase of inundation risk at the Mokpo coastal zone.
Prior to being identified, Thompson attributed the "flat effect on [Seung-Hui's] face" and the efficiency of his attack to video game rehearsals of the shooting.
Completely flat effect profiles were investigated, i.e. a short interval of HbA1c has a consistent effect on diabetic complications.
Both curves showed a flat effect for total oxygen exposure <200 hours and a clear increase at >200 hours, suggesting a step function and no interaction between GA and total length of oxygen therapy.
Similar(55)
They chose artists whose use of fluid colour and emphasis on immediacy of touch might not seem appropriate for the flat effects associated with screenprinting.
Lighting from behind the camera gives flat effects, light from one side yields depth and modeling, while the principal light from behind the subject produces dramatic against-the-light effects of high contrast.
The survival-of-the-flattest effect postulates that under high mutation rates natural selection does not necessarily favor the faster replicators.
The characteristics of these two quasispecies clearly point to a survival of the flattest effect.
Quasispecies models that display the survival of the flattest effect (originally Schuster and Swetina [1988], later emphasized by Wilke et al. [2001]) suffer from the same limitation.
Tannenbaum and Shakhnovich have termed this effect the error cascade [ 66], and in fact, the survival-of-the-flattest effect [ 32, 33, 46] can be considered as a special case of this error cascade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com