Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It reported flat comparable sales at Comet during the third quarter.
The retailer cited declines in consumer confidence resulting in flat comparable store sales.
Similar(56)
For January, the international division posted flat comparable-same store sales, compared with low-single-digit increases over the previous nine months.
Verizon said it expects full-year 2016 adjusted earnings to be "at a level comparable to the company's strong full-year 2015 adjusted earnings," which is a nice way of saying that earnings may be flat.
"The expense of buying a flat is comparable to renting it for 30 years," the report said.
"It takes a skilled service-sector worker approximately 14 years of average earnings to be able to buy a 60 sq m dwelling; the expense of buying a flat is comparable to renting it for 30 years," it said.
At the time, this pricing was such that the minute price of the cost cap tariff exceeded the common market price for pure pay-per-use tariffs (0.09 €/min) while the cost cap was set at the level of comparable flat rate plans.
In the fourth quarter, revenue at Viacom was $4.2 billion, flat from the comparable period in 2007.
It plunged 26percentThursdayaftertereportingng a fourth-quarter loss, and said gross bookings were flat from the comparable quarter in 2006.
This work demonstrates that the optical response of BLITS is flat and featureless, comparable with the signature of a point-source or a flat target, and suggests that this innovative design will deliver a higher normal point (NP) accuracy (2.55 mm) than any other SLR target currently in orbit.
Viewership for NBC's prime time Winter Olympics coverage on Wednesday -- featuring figure skating and U.S. skier Ted Ligety's gold medal run -- was virtually flat with the comparable night in 2010, according to early numbers from Nielsen. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com