Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
M-Systems Flash Disk Pioneer Ltd., 8.7 million shares.
M-Systems Flash Disk Pioneer Ltd., Tel Aviv, 2.45 million shares.
M-Systems Flash Disk Pioneer Ltd. (Tel Aviv), 5.6 million ordinary shares.
Flash disk with papers, kids' scores, work for master's in teaching.
The flash memory maker SanDisk, based in Milpitas, Calif., said it agreed to buy an Israeli rival, M-Systems Flash Disk Pioneers, for $1.35 billion in stock.
Instead of a hard drive, the computer uses a 16-megabyte flash disk, which was designed to provide inexpensive memory for network PC's.
Similar(36)
"Despite the state's efforts to withdraw sponsorships and subsidies from pro-people hip-hop artists, they continue to use the internet, flash disks, blank CDs, taxi operators and street vendors to distribute their message," he said.
"Despite the state's efforts to withdraw sponsorships and subsidies from pro-people hip-hop artists, they continue to use the internet, flash disks, blank CDs, taxi operators and street vendors to distribute their message," the political writer Rafael Marques de Morais said.
The FA hopes coaches will spread the word across the land, while the most talented young players in the country will be carefully nurtured and issued with flash disks that they can wear on wristbands so they can consult the blueprint at any time.
As the architectures and data processing algorithms for GPU-based parallel disk systems are still in their infancy, this research will develop novel hardware and software architectures that include parallel GPU, flash disks, and disk arrays for data-intensive applications.
To supplement on the income from the café, he intends to also add a secretarial bureau as well as a few computer accessories like flash disks for sale.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com