Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'flaming orange' is correct and usable in written English.
It is an idiom used to describe something that is extremely bright or intense in color. For example, "The sunset was a flaming orange that lit up the entire sky."
Exact(38)
At City Ballet, most ludicrous of all, he is an old-style operatic devil in a cloak lined with flaming orange.
In a burst of energy, the Gulmohar and the Laburnum trees are in riotous bloom of flaming orange and bright yellow.
Wearing a dated shirtwaist dress, white gloves and flaming orange lipstick, she eviscerates the teacher and, in the process, gets Marshall a chance to improve his grade.
For autumn, furry-collared biker jackets and cropped shapes with contrast sleeves – navy with strawberry pink, camel with flaming orange – have been snapped up by retailers.
Tykerb, though, is vibrant, flaming orange, and seems to come in one standard, too-large-not-to-notice-it-going down size.
"Hit Song Bird," the poster bird for the show, is a robust rara avis with a breast of flaming orange subsiding into white and gray, the rest of its plumage a vivid blue.
Similar(22)
We worshiped first in the grove of six Tanyosho pines (Pinus densiflora Umbraculifera), whose multi stemmed trunks were flaming orange-red in the late afternoon light.
One bore the announcement "Oranges on Fire," and showed two cartoonish arms holding a bunch of flaming oranges.
The Abstract Expressionist's return to the figure feels less like an ideological about-face than a pragmatic adoption of a new approach to color, exemplified by a striking picture that uses the simple shape of a fallen robin to press a tight bundle of flaming oranges and yellows against a background of muddy green.
The flaming orange-red of the sugar bushes (maples) seems particularly intense up there.
Galleries, transformed into a big top, strut flaming orange-red walls as repositories for posters, photographs, route books, clown costumes and other memorabilia from Barnum luminaries like Tom Thumb, Jenny Lind and P. T. himself.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com