Sentence examples for flames span from inspiring English sources

Exact(1)

The flames span broad ranges of stoichiometric mixture fraction (0.065 0.692), adiabatic flame temperature (2226 2670 K), and stoichiometric scalar dissipation rate (0.013 0.384 s−1).

Similar(59)

The new CFSB burner is able to generate a wide range of turbulent planar flames spanning the entire range from non-premixed to fully premixed flames.

This includes laminar, transitional, and turbulent flames spanning a range in Reynolds number from 1100 to 44,800.

This series of six jet flames spans jet exit Reynolds numbers, ReD, from 29,300 to 73,300 and stoichiometric mixture fractions, ξst, from 0.35 to 0.60.

Greene King has 1,900 pubs and restaurants, including the Loch Fyne and Hungry Horse chains, while Spirit's 1,200 outlets span Flaming Grill restaurants and John Barras pubs.

We demonstrate the phenomenology of such highly strained turbulent flames under conditions spanning unpremixed, partially premixed and premixed regimes.

"You don't have to bid!" Mr. Shatner's character is trapped on the bus as it plunges off the span and crashes in flames.

But Firefighter Wiedmann made his way to the window, as yellow and orange flames flared above him, engulfing the upper spans of the brownstone.

For roughly 20 minutes, flames roasted the large steel girders of a temporary bridge that spans the expressway, parallel and adjacent to Roosevelt Avenue just to the north.

The worst cities on our list span three archetypes: Rust Belt basket cases, Sunbelt flame-outs and expensive big cities.

A sixth round selection of the Montreal Canadiens at the 1990 National Hockey League NHLL) Entry Draft, Conroy played 1,009 NHL games for the Canadiens, St . LouisBlues, Calgary Flames and Los Angeles Kings during a professional career that spanned from 1994 to 2011.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: