Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "flair for learning" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who has a natural talent or inclination for acquiring knowledge or skills easily. Example: "She has a flair for learning new languages, picking them up much faster than her peers."
Similar(59)
Literary production is aided by an excellent printing industry, for which the Merina have shown a flair since learning it from the London Missionary Society in the 1820s.
Purchase patterned scarves for a unique flair, and learn to tie them in different ways.
In recent months Gourcuff, always a nurturer of flair, has learned to introduce more flexibility into his tactics; it would be a shame for he and this team to go separate ways now.
Peter Brown, the chief executive of Flair, said that upon learning of Moose's recall on Tuesday, the company immediately sent Aqua Beads samples to an independent laboratory for tests.
Given the Mongol flair for visual histrionics, it is no surprise to learn than the Yuan era was a golden age for theater, with Dadu a 14th-century Broadway and Off Broadway rolled into one.
At first, Ms. Bloomberg worked with the surrogates who would speak on Mr. Bloomberg's behalf at campaign events, and soon, it was learned that she had a flair for writing.
Watch "A Flair for Fetish: Sploshing".
I wasn't among the high-fliers in R&D, didn't have a flair for the job, and didn't spend lunch breaks comparing microprocessors and learning the black art of electronic noise suppression.
And while Wilson has a flair for pastiche, his novel leaves you wondering what you're supposed to learn from imagination in its pure form.
"The first time I travelled there, I was struck by these wonderful children; so open, eager to learn, enthusiastic and with a great sense of humour and a natural flair for the artistic," she says.
"Hitch taught me more about screenwriting than I learned in all the rest of my career, and I think of his flair for visual shorthand whenever I get verbose," she recalled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com