Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But the oversize pieces seemed more flabby than dignified, unless you're in the market for a Snuggie.
There are explicit references to it in moments of self-disgust ("My will is more flabby than it's ever been before") and self-coaxing ("But reason won't make me do it, only will").
Similar(58)
When Bäckhed and Gordon bred mice lacking a functional FIAF gene, the mice were more than 50% flabbier than mice with the gene intact.
Writing for The Observer, Francis Hope was surprised by Fleming's written style, which he found to be "more flabby verbose than one expects of a thriller writer", although this was redeemed by Fleming having "some interesting conversations with local experts on crime".
Episodes are full of clawing and backbiting and Hollywood egotism and godawful musical performances by real-life bands that exist as nothing other than flabby filler.
Few things are worse in the world than a flabby avatar.
Time and again, advisers had to be on top of their brief – Thatcher enjoyed little more than flaying flabby ministerial memos.
Let us not remind New York what all the avid and demanding among us take for granted, that a volume of three novellas is more intriguing than one flabby novel.
If you demand wild salmon from the River Spey in Scotland, rather than a flabby specimen from some fish farm in lord-knows-where, and grill it for exactly the requisite time, you need not be a culinary wizard.
Italy had always been governed by a small minority, so it was not hard to convince many Italians that servicemen who had risked their lives for the country deserved to govern it more than the flabby old liberals, who had stayed home, or the Socialists, who had betrayed the country and opposed the war.
Many women and men find a triangle torso more desirable than a flabby midsection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com