Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fixing time" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to establish or determine a specific time for something. You can use it in sentences such as: - I am currently fixing the time for our meeting tomorrow. - The boss is in charge of fixing time for all company events. - Can you please help me fix a time for our next appointment? - The wedding planner is busy fixing time for all the events on the big day.
Exact(60)
Fig. 11 Fixing time comparison for blocker concurrency and blocker non-concurrency bugs Table 8 Fixing time for the bugs with Blocker severity Fixing time Bug Average Minimum Maximum Median Standard deviation Concurrency 57.4 0.1 2025.0 11.3 206.1 Non-concurrency 54.3 0.1 831.4 8.9 134.1.
Answer RQ5: Fixing time for the severest concurrency bugs is statistically similar to fixing time for the severest non-concurrency bugs.
We analyze the fixing time of the bug with "Blocker" severity in order to compare the fixing time for the severest concurrency and non-concurrency bugs.
However, the fixing time for unreproducible concurrency and unreproducible non-concurrency bugs is similar.
That is, the fixing time of concurrency bugs and non-concurrency bugs are statistically different.
We also calculate the fixing time for each bug as explained in Section 3.2.
That is, the fixing time of concurrency bugs and non-concurrency bugs have statistically identical distributions.
The classifiers were type of concurrency bug, fixing time and severity.
For concurrency and non-concurrency we additionally consider severity and fixing time.
Two aspects of these reports are examined: fixing time and severity.
From our results, we can see that the fixing time for blocker concurrency bugs is not different from the fixing time for blocker non-concurrency bugs and this similarity corresponds to a "small" standardized effect size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com