Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fixed wing" is correct and is commonly used in written English.
It refers to an aircraft that has wings that remain in a fixed position and are not able to rotate or move. Example: The pilot expertly maneuvered the fixed-wing aircraft through the stormy skies.
Exact(34)
This paper presents a hybrid design of flapping wing and fixed wing, which combines two flapping wings and two fixed wings to take advantage of the double wing clap-and-fling effect for high thrust production, and utilizes the fixed wings as the stabilizing surfaces for inherently stable hovering flight.
Dr. Schultz piloted fixed wing aircraft as well as helicopters.
Multiple search platforms with varying capabilities can be deployed individually or simultaneously for these operations (e.g., helicopters, fixed wing or satellite).
Nonlinear 6DoF model of the Blackkite 300 mm wingspan fixed wing MAV, is used both for control design and as well as to verify controller performance against the classical PID control methods.
Reference land cover class labels were determined via fixed wing aircraft, as the high resolution imagery used for determining the reference land cover classification in the conterminous U.S. was not available for most of Alaska.
Aerospace engineering is considered one of the toughest majors at Tech, and his class load this semester includes fixed wing senior design, jet and rocket propulsion, high speed aerodynamics and flight dynamics.
Similar(26)
Helicopter pilots fly at a different pattern altitude than fixed wings and this is to avoid the flow of fixed wing traffic.
The aircraft has rotors much like a helicopter and also has fixed wings.
But what enabled the aviation age were fixed wings and powerful engines.
Unfortunately, because they lack fixed wings to help provide lift, they are also expensive to operate.
"It's absolutely the right decision when you see the conditions out there, and these fixed wings," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com