Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The quays stay property of the Flemish government and the private investor guarantees that a fixed tonnage of freight will be transported by inland waterways in the 10 years to come.
Similar(59)
Although not planned, the fixed-tonnage allocation and buy-back, followed by conversion to the proportional ITQ system, produced a relatively smooth transition from regulated open-access to flexible-quota management.
In addition, § 207 of the Act establishes fixed limits on the tonnage of 'direct-consumption' or refined sugar 2 which may be marketed annually on the mainland from the offshore areas as part of their total sugar quotas.
This format is helpful for the port operator in case dues are fixed for each class of tonnage (this arrangement requires inequality (32) of Appendix 2 to be formulated for each class of tonnage in each trade area).
A detailed agreement was reached that fixed the respective numbers and tonnages of capital ships to be possessed by the navies of each of the contracting nations.
As naval attaché in Washington, D.C., between 1920 and 1923, he attended the Washington Conference (1921 22), in which the big powers agreed to a détente in the Pacific and fixed an arithmetical ratio of 5 5 3 for (respectively) the United States, Great Britain, and Japan on the number and total tonnage of capital (big-gun) ships that each country could possess.
The cubic and tonnage capacity per train, together with higher average speed (may mean lower requirement of rolling stock for a certain amount of transport needs) drive both efficiency and higher capacity utilisation, since high fixed capital or 'personnel' costs per train contribute significantly to reducing the operational cost of a service.
"We keep fixing, fixing, fixing".
Fixing the fix.
"I fix".
Fix what needs fixing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com