Your English writing platform
Discover Ludwig'fixed support' is correct and usable in written English.
You can use this phrase to describe a form of support that is reliable and unchanging. For example, "The family relied on their fixed support system to get through the difficult times."
Exact(25)
This equation describes the dynamics of an inclined stretched string suspended between a fixed support and a vibrating support.
The aeroelastic response is evaluated for three different foundation conditions, i.e. apparent fixity length, the consistent lumped-parameter model and fixed support at the seabed.
Added demo support for AMD64 for quick testing and fixed support for 64-bit label constants.
A 3Mpa pressure is applied on the cast, and two opening edges are applied fixed support.
The supports of one end in the models are fixed support (fully fixed in all degrees of freedom) and the supports of other end in the models are submitted to a force.
Open image in new window Fig. 10 Components in experimental set-up: (1) axial load frame, (2) hydraulic jack, (3) hinge, (4) actuator, (5) load cell, (6) reference frame, (7) pendulum support, (8) load cell, (9) fixed support, (10) out-of-plane support frame, (11) steel reaction frame.
Similar(35)
Both radial sliding and fixed supports are symmetrically placed.
Most theoretical studies of bowed-string instruments deal with isolated strings, pinned on fixed supports.
A beam resting on spatially fixed supports may slide relatively to these as soon as external forces are applied.
Numerical examples are presented for beams with simple supports and fixed supports, respectively, to demonstrate the effect of viscoelasticity on the stability boundaries in both cases.
The fixed supported catalyst offers important advantages if compared with dispersed particles systems (slurry) and might improve the feasibility of the photocatalytic oxidation process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com