Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
When we analyze the state changes as we trace them around the cycle, we are viewing the changes in a system, a mass of fixed identity.
Despite their potential, these spatial properties are usually underestimated as they seem to lack aspects of what is generally considered essential for designing successful public spaces: site specificity, sensibility to local aesthetics, sociocultural appropriateness, permanent and fixed identity, etc.
Having a call-back number, Chipchase likes to say, is having a fixed identity point, which, inside of populations that are constantly on the move — displaced by war, floods, drought or faltering economies — can be immensely valuable both as a means of keeping in touch with home communities and as a business tool.
At the bottom of it, nothing in the world has an enduring, fixed identity.
Now that the film's done, has this process changed your opinion on whether someone actually can have a fixed identity?
By practicing a yoga of liberation from every construct, including those of race, gender, class, narrow definitions of beauty, time, space, fixed identity and even history herself.
They participate in the human need for meaning but more deeply because they are not just confronting meaninglessness but what Anthony Pinn calls the terror of fixed identity.
Similar(4)
Reliable Broadcast in Unknown Fixed-Identity Networks.
A solution to our problem can be extended to solve the byzantine agreement problem in unknown fixed-identity networks.
In this paper, we formulate a new theoretical problem, namely the reliable broadcast problem in unknown fixed-identity networks.
First, we provide a distributed algorithm Gamma that can achieve reliable broadcast in an unknown fixed-identity network in the presence of k adversaries if G is 2k + 1 vertex connected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com