Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although the goals were only fixed in the aftermath of the declaration and designed to expire in 2015, many of them used 1990 statistics for their baseline targets, meaning they, in effect, measured progress over a 25-year period.
But it was really in the aftermath of the trial that the case, and Manson himself, became fixed in the public imagination.
During a hearing of the House Subcommittee on Transportation Security, contrasting views were presented in the aftermath of a decision at LAX early last year to shift police from fixed positions at passenger screening areas to roving patrols.
In the aftermath of the fire, the UK prime minister, Theresa May, said she had "fixed a deadline of three weeks for everybody affected to be found a home nearby".
"We saw people on the side of the road and they're trying to rebuild in the aftermath, but obviously it's going to take a long time before anything gets fixed," he said.
The aftermath of that accident revealed to the public just how unregulated the state's fixed amusement parks were.
In the aftermath of the 2011 revolution, a steep devaluation in the Egyptian pound, and the lack of hard currency, makes it more difficult to import expensive drugs because the law requires them to be resold at a fixed price.
As the aftermath of the U.S. election fixes our attention internationally, and will continue to do so as we wait to see what happens next, the issue of climate change is only accelerating in urgency.
For a quick fix in the aftermath of the heartbreak- eat something delicious.
The impression given by the report is of a Downing Street too absorbed in fixing the political case for war to worry much about its aftermath".
The financial crisis and its aftermath have unearthed widespread wrongdoing in the City, from the fixing of Libor to laundering of drug money and the mis-selling of protection payment insurance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com