Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This school of thought (fittingly referred to as consequentialism) states that a decision is the morally correct one if and only if it brings about better consequences.
The historian Mauricio Tenorio-Trillo has fittingly referred to international communism, though we could well extend it to international modernism, as "an erotic mess whose scenarios were Berlin, Moscow, and, of course, Mexico City".
Indeed, it is fittingly referred to as America's Paris.
Similar(57)
All we've got is a trailer for now, featuring a nightmarish post-apocalyptic environment, which the company fittingly refers as "hell on Earth," populated with twice as many demons as its predecessor.
Fittingly, because he is sometimes referred to as the Johnny Appleseed of the steroid movement, José Canseco touches all three books.
On Sunday evening, one of the survivors, referred to only by his first name – fittingly "Orlando" – described to a packed congregation of the city's LGBT-supporting Joy Metropolitian Community Church how he had been among the hostages.
Older teammates referred to her as "Tough Little Cookie" because of her physical style, and "Cookie" has fittingly stuck ever since.
Fittingly, the new monument was installed just days after Mr. Gibbs completed paperwork to sell the estate, an event he referred to as "signing the terrible deed".
[4] The river was named after a Dutch official, whose own name, fittingly, sounds like it might refer to a German stream (though there doesn't seem to be a Bensbach in Germany).
Mr. Borroni-Bird refers to the chassis as the skateboard, fittingly, since it resembles a giant skateboard riding on four automobile wheels.
There, he performed "Miss Me" and let me interview him with what I will simply refer to as "Jon's shaky cam" fittingly -- for my intro anyway -- inside a classroom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com